The Vietnamese phrase "bừa chữ nhi" refers to a traditional agricultural tool, specifically a type of harrow used for tilling soil. This tool has a design where it features a row of teeth or prongs that help break up and aerate the soil, making it suitable for planting crops.
In more advanced discussions, you might encounter "bừa chữ nhi" when talking about traditional farming methods in Vietnam or comparing modern and old agricultural practices. It can also come up in discussions about sustainable farming, as traditional tools are often more eco-friendly.
While "bừa chữ nhi" is a specific term, you may come across related terms in the context of farming: - Bừa: Harrow (general term for harrowing tools) - Cày: Plow (another type of tool for tilling soil but with a different design)
In some contexts, "bừa" can also mean "messy" or "disorderly" when used in everyday language, but in the agricultural context, it strictly refers to the harrowing tool.
Understanding "bừa chữ nhi" is useful for learners interested in Vietnamese culture, agriculture, or rural life.